PARTNER/RESOURCEN
LinguaKraft Language Services hat ihr Netzwerk entscheidend ausgebaut und arbeitet jetzt mit der US-Amerikanischen Agentur Transatlantic Translations zusammen. Diese Allianz bietet Kunden im mitteleuropäischen Raum Übersetzungen, Desktop-Publishing und ein Leistungsspektrum im Bereich der Produktglobalisierung zu sensationellen Preis-Leistungsverhältnissen. Sie ermöglicht es beiden Unternehmen, sich zu entwickeln: Transatlantic kann ihre Präsenz auf dem europäischen Kontinent ausbauen und LinguaKraft ihr Leistungsportfolio erweitern. Dieses Portfolio umfaßt jetzt u.a. LangCommLive, der 24/7-Telefon-Dolmetsch-Service von Transatlantic.
Lassen Sie sich von dieser Allianz überzeugen.
Wir stehen Ihnen gerne zur Verfügung.
Zum Vorteil unserer zahlreichen Marktforschungskunden arbeiten wir jetzt auch mit SmartTranslate von 2x4 Market Research Consulting, um den gesamten Übersetzungsprozess zu optimieren. Diese webbasierte Software übernimmt nicht nur die Optimierung des Übersetzungsprozesses, sondern kann auch gängige Fehlerquellen selbstständig erkennen und behandeln. Internationale Projekte lassen sich somit in wesentlich kürzerer Zeit, mit geringeren Kosten und höherer Kundenzufriedenheit realisieren.
2x4 SmartTranslate unterstützt derzeit u.a. folgende Befragungssysteme:
SPSS MDD/SPSS SAV · ConfirmIT · Interrogare · Globalpark · Triple-S · MI Pro
Techneos Entryware · Voxco · XLIFF
Ihre Vorteile:
- Keine Installation
- Globale Verfügbarkeit
- Keine Setup Kosten, kein Grundgebühr
- Günstige Transaktionspreise
Für Fragen zu SmartTranslate stehen wir gerne zur Verfügung
LinguaKraft arbeitet als Sponsoring-Partner des BCP 2010 mit dem Forum Corporate Publishing zusammen
Der BCP ist mit über 600 eingereichten Publikationen der größte CP-Wettbewerb in Europa. Seit 2003 zeichnet das Forum Corporate Publishing (FCP) gemeinsam mit den führenden Branchenmagazinen acquisa, Horizont, w&v und der Schweizer Werbewoche die besten Unternehmens-publikationen aus dem deutschsprachigem Raum mit dem BCP Best of Corporate Publishing Award aus. Die begehrten Trophäen werden in 29 verschiedenen Kategorien und vier Mal als Sonderpreis verliehen.
2010 vergab LinguaKraft erstmalig den Sonderpreis für Internationale Kommunikation im Rahmen des BCP-Kongresses in Hamburg am 30.6. Gewürdigt wurden CP-Produkte, die in mehreren Sprachen und für unterschiedliche Länder zur einheitlichen Markenbildung beitragen und regionale Einflüsse berücksichtigen.
Der diesjährige Goldpreisträger heißt ‚The Mini International’.
„Auch nach dem Komplettrelaunch ist das Mini-Magazin als Lifestyle-Produkt für die 20-somethings ein Beispiel dafür, wie junge Zielgruppen zum Lesen gebracht werden können - und das international. Der spezielle Nationalteil jeder Mini-Ausgabe geht sowohl auf regionale als auch auf soziokulturellen Besonderheiten ein. Das hervorragend umbesetzte sprachliche Konzept für sechs Sprachen in über 60 Ländern begeisterte die BCP-Jury. Das Vorzeigeobjekt für internationales Corporate Publishing".
Die made-in-germany.com AG ist ein renommiertes Dienstleistungsunternehmen, das seit 1999 deutsche Unternehmen, Branchen und Produkte unter dem Label "Made in Germany" präsentiert und die Exportaktivitäten deutscher Unternehmen durch vielfältige Dienstleistungen unterstützt.
Wesentliche Akzente werden dabei mit dem Internet-Portal für Wirtschaft, Export und Technik gesetzt. Hier werden exportorientierte Unternehmen und ihre Produkte in redaktionellen Beiträgen sowie in einer mehrsprachigen Unternehmensdatenbank präsentiert.
Neben dem Internetportal ist die made-in-germany.com AG - gemeinsam mit der local global GmbH – Herausgeber der Fachzeitschrift auto.world, die in Kooperation mit dem Verband der Automobilindustrie (VDA) veröffentlicht wird.
Aber Unternehmen werden auch ganz praktisch bei der Erschließung neuer Zielmärkte unterstützt. Vom Unternehmenssitz in Düsseldorf aus ist die made-in-germany.com AG über ihr Partnernetzwerk weltweit in den wichtigsten Wirtschaftsmärkten vertreten und kann so den individuellen Bedürfnissen ihrer Kunden gerecht werden. Ihre besondere Stärke ist die genaue Kenntnis der wirtschaftlichen und kulturellen Strukturen des jeweiligen Zielmarktes.
LinguaKraft Language Services arbeitet mit der made-in-germany.com AG im Bereich der fremdsprachigen Marketingkommunikation (z.B. bei der Übersetzung von Websites und Verkaufsunterlagen oder bei der Prüfung von Markennamen) zusammen, um die Erschließung neuer Zielmärkte zu fördern.
Nutzen Sie als Hersteller oder Händler das neue Internetportal, » www.made-in-germany.com als hochwertigen Vertriebskanal für Ihre Produkte oder Dienstleistungen.