Ad-hoc-Dolmetschen definiert
Ad-hoc-Dolmetschen deckt ein breites Spektrum von Aktivitäten ab. Üblicherweise sprechen und hören mehrere Leute abwechselnd zu. Diese Variante des Dolmetschens ist weniger strukturiert als Simultan- bzw. Konsekutivdolmetschen.
Manchmal benötigen Sie nur jemanden, der zweisprachig ist und bei einer Veranstaltung Ad-hoc-Unterstützung leistet. Solche Dolmetscher werden oft bei internationalen Kundenevents oder Teamentwicklungstagungen eingesetzt. Sie tragen wesentlich dazu bei, daß Kunden und Mitarbeiter in Ihrem Unternehmen sich gut aufgehoben fühlen, indem sie Mißverständnisse und Verlegenheitsmomente abwenden.
Ad-hoc-Dolmetscher werden oft eingesetzt, wenn einige Veranstaltungsteilnehmer über oberflächliche Kenntnisse der Veranstaltungssprachen verfügen, und helfen, Verwirrung oder Mißverständnisse zu vermeiden. Wo keine Kenntnisse der Veranstaltungssprache(n) vorhanden sind, kann für die Gruppe konsekutiv gedolmetscht und abwechselnd Einzelhilfe für Teilnehmer, die Verständnisprobleme haben, geleistet werden.
Punkte, die Sie bei der Beauftragung von Ad-hoc-Dolmetschern bedenken sollen
- Wenn Sie jemanden benötigen, der bei Fachveranstaltungen vermitteln soll, stellen Sie bitte so viele Hintergrundinformationen wie möglich zur Verfügung, damit wir den geeignetsten Dolmetscher einsetzen können.
- Ein einziger Dolmetscher hat Schwierigkeiten, bei sehr großen Tagungen/Workshops zu vermitteln. Wenn mehr als 8 Personen an der Veranstaltung teilnehmen sollen, können Sie vielleicht die Gruppe aufteilen und 2 Tagungen entweder gleichzeitig (hier müssen Sie einen 2. Ad-hoc-Dolmetscher buchen) oder aufeinanderfolgend organisieren.
- Wenn Sie vorher wissen oder ahnen, daß der Ad-hoc-Dolmetscher Ihre Gruppe beim Abendessen betreuen soll, erwähnen Sie dies bitte bei der Beauftragung, damit der Dolmetscher entsprechende Vorkehrungen treffen kann.